Dokumentationen für Kunden und Service

Wietzke Consulting übersetzt und lokalisiert für Sie technische Dokumentationen für Kunden und Unterlagen für den Kundenservice. Punktgenau und verständlich übertragen wir das Ausgangsmaterial Ihrer Dokumentation in die Sprache Ihres Zielmarktes – stets unter Einhaltung unseres hohen Qualitätsanspruchs.

Die Qualität einer Dokumentation kommt in mehreren Aspekten zur Geltung. Neben der textlichen und sprachlichen Güte und der Einhaltung formaler Aspekte gibt es weitere Beurteilungskriterien.

  • Stärkt eine Dokumentation die Kundenzufriedenheit?
  • Würde der Kunde aufgrund seiner Erfahrungen mit der Dokumentation das Produkt weiterempfehlen oder selbst als Käufer wiederkehren?

Es ist sicherlich auch Ihnen als Leser ein vertrautes Phänomen, dass eine Bedienungsanleitung erst dann in aller Tiefe studiert wird, wenn das erste größere Problem auftaucht. Genau in diesem Moment muss die Dokumentation in jeder Übersetzung ihren Zweck und damit alle Erwartungen des Benutzers weltweit erfüllen.

Im schlimmsten Fall eignet sich die Unterlage nur bedingt für den Self Service, weil sie Missverständnisse erzeugt, eine Inbetriebnahme oder Reparatur verzögert und der Kunde notgedrungen die Hotline konsultieren muss. Zum beschädigten Firmenimage kommen dann zusätzliche Servicekosten hinzu.

Die qualitativ einwandfreie Übersetzung Ihrer Dokumentationen durch das Übersetzerteam von Wietzke Consulting bewahrt Ihr Unternehmen vor solchen Erfahrungen. Lokalisierte Dokumentationen von Wietzke Consulting tragen vielmehr zum Image Ihres Unternehmens, zur Entlastung Ihrer Serviceorganisation und zur nachhaltigen Kundenbindung durch Qualität bei.

Kontaktieren Sie uns jetzt und informieren Sie sich detailliert über die Übersetzung technischer Dokumentationen für Kunden und Serviceeinheiten.